<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Can anyone translate this french newspaper name into english for me?</title>
	<atom:link href="http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 May 2010 09:56:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: MamaFrog</title>
		<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/#comment-1727</link>
		<dc:creator>MamaFrog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:58:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me#comment-1727</guid>
		<description>Even if you are doing your project in English, you CANNOT change the name of the newspaper because it was never published in English. Its full name was &quot;Gazette nationale ou le Moniteur universel.&quot; So in your project you would write, for example, &quot;According to the Gazette nationale ou le Moniteur universel, ...&quot; Don&#039;t forget to use italics for the name of the newspaper.

Follow the link under Source(s) below to see a photograph of an actual newspaper page, with the name clearly printed at the top (click on the photo to enlarge it).&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;http://cgi.ebay.fr/La-Gazette-Nationale-ou-Le-Moniteur-Universel-An-7_W0QQitemZ102250825067QQihZ010QQcategoryZ114792QQcmdZViewItem</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Even if you are doing your project in English, you CANNOT change the name of the newspaper because it was never published in English. Its full name was &quot;Gazette nationale ou le Moniteur universel.&quot; So in your project you would write, for example, &quot;According to the Gazette nationale ou le Moniteur universel, &#8230;&quot; Don&#8217;t forget to use italics for the name of the newspaper.</p>
<p>Follow the link under Source(s) below to see a photograph of an actual newspaper page, with the name clearly printed at the top (click on the photo to enlarge it).<br /><b>References : </b><br /><a href="http://cgi.ebay.fr/La-Gazette-Nationale-ou-Le-Moniteur-Universel-An-7_W0QQitemZ102250825067QQihZ010QQcategoryZ114792QQcmdZViewItem" rel="nofollow">http://cgi.ebay.fr/La-Gazette-Nationale-ou-Le-Moniteur-Universel-An-7_W0QQitemZ102250825067QQihZ010QQcategoryZ114792QQcmdZViewItem</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KHALED  DA KING</title>
		<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/#comment-1726</link>
		<dc:creator>KHALED  DA KING</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:42:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me#comment-1726</guid>
		<description>The Newspaper name is Gazette Nationale, which is translated in English to The National Gazzete, and where the Universal Moniter, 
i&#039;m french, and also lebanese and i know english too, i use french in school so I know the most Francais.&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;native Lebanese, speaks French</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Newspaper name is Gazette Nationale, which is translated in English to The National Gazzete, and where the Universal Moniter,<br />
i&#8217;m french, and also lebanese and i know english too, i use french in school so I know the most Francais.<br /><b>References : </b><br />native Lebanese, speaks French</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chevalier</title>
		<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/#comment-1725</link>
		<dc:creator>Chevalier</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 03:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me#comment-1725</guid>
		<description>National Gazette or Bulletin 

&quot;Unive&quot;? The word is incomplete but  I grant you meant &quot;universel.&#039; The translation of that one would be

&quot;Universal Monitor&quot;&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>National Gazette or Bulletin </p>
<p>&quot;Unive&quot;? The word is incomplete but  I grant you meant &quot;universel.&#8217; The translation of that one would be</p>
<p>&quot;Universal Monitor&quot;<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: goldwing110083</title>
		<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/#comment-1724</link>
		<dc:creator>goldwing110083</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 02:12:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me#comment-1724</guid>
		<description>loose translation: national newspaper that monitors our universe.&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>loose translation: national newspaper that monitors our universe.<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ray b</title>
		<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/#comment-1723</link>
		<dc:creator>ray b</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 01:53:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me#comment-1723</guid>
		<description>National Gazette and the other name is Universal Monitor&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>National Gazette and the other name is Universal Monitor<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: beccacharm3</title>
		<link>http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me/#comment-1722</link>
		<dc:creator>beccacharm3</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 01:11:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thenedgazette.com/gazette-newspaper/can-anyone-translate-this-french-newspaper-name-into-english-for-me#comment-1722</guid>
		<description>www.babelfish.com&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.babelfish.com" rel="nofollow">http://www.babelfish.com</a><br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

